海外販路開拓

海外販路開拓

私たちはターゲット国のターゲットマーケットにおけるネットワークづくりに貢献します。大切なのは現地のマーケットの波にどのように乗るかです。

「日本の商品を売りたい」
この希望は、販売にかかわる現地企業がこれにより利益を得られるスキームをつくることにより、達成します。

貴社と現地企業が“WIN-WIN”の関係式を築くことが、有効かつ継続性のある販売チャネルとなります。

❖ サイト制作

多言語化サイト・LPを現地の言葉に翻訳をする多言語化だけではなく、現地の、ターゲットとするペルソナに合わせた「ローカライズサイト」として、サイトを見る人・利用する人のUI/UXを考慮した制作を心がけています。 日本のサイトと違って、海外で見られる・利用されるサイトはテキストの文量が少なく、視覚的訴求をシンプルかつ強いインパクトにすることが好まれる傾向があります。

特にプロモーションでは、多くのユーザーや関係各社が貴社のWebサイト訪問を考慮し、ローカライズ(現地最適化)が大きな意味を持ちます。

多言語化サイト・LPを現地の言葉に翻訳をする多言語化だけではなく、現地の、ターゲットとするペルソナに合わせた「ローカライズサイト」として、サイトを見る人・利用する人のUI/UXを考慮した制作を心がけています。 日本のサイトと違って、海外で見られる・利用されるサイトはテキストの文量が少なく、視覚的訴求をシンプルかつ強いインパクトにすることが好まれる傾向があります。

特にプロモーションでは、多くのユーザーや関係各社が貴社のWebサイト訪問を考慮し、ローカライズ(現地最適化)が大きな意味を持ちます。

❖ 動画制作

見てわかる(言葉による説明が要らない)動画は、認知科学として直感に訴える“視覚優位性”として有効です。

当社が得意とする企画・制作しているコンテンツとしては、
∟会社紹介・プロモーション動画
∟インフルエンサー・KOLを起用した動画 ※当社DOES FACTORYに所属するタレントを起用
∟インフォグラフィックスという図や表を視覚的に分かりやすく説明する動画制作も行っています。
∟eラーニングコンテンツ
∟外国人材向け教育コンテンツなどを積極的に制作しています。

見てわかる(言葉による説明が要らない)動画は、認知科学として直感に訴える“視覚優位性”として有効です。

当社が得意とする企画・制作しているコンテンツとしては、
∟会社紹介・プロモーション動画
∟インフルエンサー・KOLを起用した動画 ※当社DOES FACTORYに所属するタレントを起用
∟インフォグラフィックスという図や表を視覚的に分かりやすく説明する動画制作も行っています。
∟eラーニングコンテンツ
∟外国人材向け教育コンテンツなどを積極的に制作しています。

❖ クラウドファンディング

クラウドファンディングの目的は、資金集めだけではありません。クラウドファンディングはローコストでできるテストマーケティングとして、とても優秀な施策です。試作品開発・テストマーケティング・製品生産、、、効率的な市場参入に向けたテストマーケティングにもなります。

このことは貴社が狙う市場の製品ニーズが事前に把握できることから生産過程に発生する在庫リスクの軽減や効率的な販売計画を立てられる施策となるうえ、プロモーション要素も含んだものとなり、育てながら広めることのできる新しい手法となります。従来はマーケティング→仮説→提案という順番を経ていくものでしたが、これをパラレルで実現可能なものとなります。

クラウドファンディングの目的は、資金集めだけではありません。クラウドファンディングはローコストでできるテストマーケティングとして、とても優秀な施策です。試作品開発・テストマーケティング・製品生産、、、効率的な市場参入に向けたテストマーケティングにもなります。

このことは貴社が狙う市場の製品ニーズが事前に把握できることから生産過程に発生する在庫リスクの軽減や効率的な販売計画を立てられる施策となるうえ、プロモーション要素も含んだものとなり、育てながら広めることのできる新しい手法となります。従来はマーケティング→仮説→提案という順番を経ていくものでしたが、これをパラレルで実現可能なものとなります。

❖ 販売代理店探し/交渉

現地の市場に参入するのは、現地で市場を持つ販売代理店とつながることが近道です。しかし、販売代理店によってもどんな販売チャネルに強いのか、どんな流通に長けているか、千差万別です。

貴社のサービス・商品をどんな販路で開拓していくべきか、最適な販売代理店を探し〜交渉のサポートも手伝います。当社は現地販売代理店をただ紹介するだけでなく、交渉がスムーズに進むために必要なノウハウを持ち、ZOOMなどの3社ミーティングにて当社スタッフが同時通訳のような形で、ミーティングサポートをすることも可能です。

現地の市場に参入するのは、現地で市場を持つ販売代理店とつながることが近道です。しかし、販売代理店によってもどんな販売チャネルに強いのか、どんな流通に長けているか、千差万別です。

貴社のサービス・商品をどんな販路で開拓していくべきか、最適な販売代理店を探し〜交渉のサポートも手伝います。当社は現地販売代理店をただ紹介するだけでなく、交渉がスムーズに進むために必要なノウハウを持ち、ZOOMなどの3社ミーティングにて当社スタッフが同時通訳のような形で、ミーティングサポートをすることも可能です。

❖ 運用手続き代行 海外EC出品代行

EC出品の代行はもちろん、それに伴うFDA申請・輸出入に関わるサポートをします。これまでの経験から考えると、ECに出品しただけでは売れません。人が集まり、心を掴んでモノは売れます。海外ECはたくさんありますが、一言で言えば置く場所です。当社は場所に置く前から、置いた後までを考慮したサポートを心がけます。

また、とても重要なことは出品後にどのようなユーザーからの流入・コンバージョンがあったのか、計測しながら育成する運用も必要不可欠となります。プロモーション施策ではECに誘導するための施策についてもサポートしております。

EC出品の代行はもちろん、それに伴うFDA申請・輸出入に関わるサポートをします。これまでの経験から考えると、ECに出品しただけでは売れません。人が集まり、心を掴んでモノは売れます。海外ECはたくさんありますが、一言で言えば置く場所です。当社は場所に置く前から、置いた後までを考慮したサポートを心がけます。

また、とても重要なことは出品後にどのようなユーザーからの流入・コンバージョンがあったのか、計測しながら育成する運用も必要不可欠となります。プロモーション施策ではECに誘導するための施策についてもサポートしております。

❖ 翻訳・言語

「翻訳はGoogle翻訳で、、、」そんな言葉をよく耳にしますが、私はこの言葉に対して、「あなたはAmazonで購入する時、どんな風に検索していますか?」と尋ねるようにしています。きっと日本人特有の流行言葉や検索ワードで検索して商品にたどり着いていることがよくあるはずです。

Google翻訳はとっても優秀ですが、そのようなローカライズワードには変換してくれません。当社は”実際に使われる言葉”に翻訳することの重要性を各施策から学習しています。特にオンラインでのワードは、正しい翻訳が正解ではなく、”当たる翻訳”が正解となります。

「翻訳はGoogle翻訳で、、、」そんな言葉をよく耳にしますが、私はこの言葉に対して、「あなたはAmazonで購入する時、どんな風に検索していますか?」と尋ねるようにしています。きっと日本人特有の流行言葉や検索ワードで検索して商品にたどり着いていることがよくあるはずです。

Google翻訳はとっても優秀ですが、そのようなローカライズワードには変換してくれません。当社は”実際に使われる言葉”に翻訳することの重要性を各施策から学習しています。特にオンラインでのワードは、正しい翻訳が正解ではなく、”当たる翻訳”が正解となります。

PAGE TOP